Logo

hoerspieltipps.net


Diese Seite benötigt zum Aufbau technische Cookies. Infos dazu in unserer Datenschutzerklärung.

Vor hundert Jahren Staffel 4

Originalhörspiel - ein Hörspiel von Gertrud Lendorff, DRS 1968


⏰ 333 Min.

🎬 Regie: Helli Stehle

🎤 Mit: Hieronymus -Missi- Halbysen: Walter Morath
Salome Halbysen: Marianne Hediger
Emmely Halbysen: Katharina Stettler
Misseli Halbysen: Andi Gerster
Oberst Aymon de Bogenthal: Hans Haeser
Frau Brüderlin: Ruth Thurneysen
Marie Brüderlin: Helene Werthemann
ein Dienstmann: Werner Bossert
Emil Seehauer: Martin Plattner
Melanie -Mely- Seehauer: Kristin Hausmann
Bertha Seehauer: Trudi Roth

Fortsetzung der in den Fünfzigerjahren entstandenen Hörspielreihen rund um die Basler Familien Sternenberger, Halbysen und de Bogenthal.

Auf Baseldeutsch seien nur Possen möglich, hatte man Frau Dr. Lendorff gesagt, als sie sich daran machte, fürs Radio ein unterhaltsames Kulturbild vom Basel des 19. Jahrhunderts zu schreiben. Doch die Kunsthistorikerin liess sich nicht entmutigen und schickte nach einem längeren Unterbruch Ende der Sechzigerjahre ihre Basler Figuren neuen Lebens- und Herzensabenteuern entgegen. Diese neue Hörspielreihe spielt im Jahre 1867 – die Folgen eins bis fünf: in Basel und in Paris, die Folgen sechs bis zehn: vornehmlich auf dem Schlösschen des Obersten de Bogenthal im oberen Baselbiet.

Teil 1
Die Geschichte spielt im Jahr 1867. Die Figuren sind Altbekannte aus den früheren Hörspielreihen "Vor hundert Jahre", nur sind sie inzwischen älter geworden und die Kinder junge Erwachsene. "Man verbannt ein junges Mädchen von Basel nach Paris" heisst der Titel zur dieser ersten Folge.

Teil 2
Handels- und andere Beziehungen werden in der zweiten Hörspielfolge zwischen Paris und Basel geknüpft. Eine junge Dame entdeckt die frivole Welt des aktuellen Publikumslieblings des Pariser Theaters: Jacques Offenbach.

Teil 3
Die dritte Folge handelt von "allerlei Stürmen und verschiedenen Verhandlungen". Im Hause Halbysen in Basel gerät der Hausfriede zusehends in Schieflage, in Paris erblickt ein Knabe das Licht der Welt, und unter den jungen Leuten wird heftig umeinander geworben.

Teil 4
"Die Basler Familie reist nach Paris - oder: Die schöne Helena" lautet der Titel der vierten Folge. Ehrgeizige Mütter schmieden Hochzeitspläne, rivalisierende Männern prügeln sich, und immer wieder erklingen die Gassenhauer aus Offenbachs Operette "Die schöne Helena".

Teil 5
"Der Sturm, der Blitzschlag und die Ruhe nach dem Sturm" ist diese fünfte Folge betitelt. Ein schrecklicher Unfall erschüttert die Familien Halbysen und Sternenberger und zeitigt schwerwiegende Folgen.

Teil 6
"Frau Fanny und Oberst Aymon de Bogenthal empfangen Gäste". Mehrere Monate sind vergangen seit dem schrecklichen Reitunfall, bei dem der kleine Misseli Halbysen sein Leben lassen musste. Die Folgen sechs bis zehn spielen im Sommer 1868 im oberen Baselbiet.

Teil 7
In Folge sieben "wirft Amor vier verliebte Freier in den Kampf". Kaum taucht der fesche Leutnant Philibert de Songins im Schlösschen auf, um seinen ehemaligen Vorgesetzten Oberst Aymon de Bogenthal zu besuchen, geraten die ohnehin fragilen Liebesdinge ins Trudeln.

Teil 8
Unter dem optimistisch anmutenden Titel "Das fröhliche Erwachen auf dem Lande" treibt das Geschehen auf Schloss Bogenthal im oberen Baselbiet einem dramatischen Höhepunkt zu: Das Wäldchen hinter dem Schloss wird Zeuge eines Duells!

Teil 9
"Amor kämpft weiter und erringt Erfolg": Dieser Untertitel zu Folge neun verspricht Gutes. Und tatsächlich renken sich Ende Juni 1868 einige Dinge ein. So finden zwei stille Verliebte endlich zusammen, eine verunsicherte Frau und Mutter fasst wieder Vertrauen, und am Schluss findet sogar eine Doppel-Verlobung statt.

Teil 10
"Amors Sieg und Amors Niederlag´" ist der Titel zu dieser letzten Folge, in der sich erwartungsgemäss alles in Minne auflöst – zumindest fast alles. Einer nämlich bekommt verdientermassen sein Fett weg: der fesche Frauenheld Philibert de Songins!


Gertrud Lendorff (1900-1986) studierte Kunstgeschichte in Basel und München und promovierte 1932. Bereits vor der Matura schrieb sie Märchen und Kinderbücher. Ihren eigenen Worten nach entdeckte sie ihre Begabung fürs dramatische Schreiben im Basler Dialekt im Rahmen einer historischen Modeschau, die sie im letzten Kriegsjahr als Wohltätigkeitsveranstaltung organisierte. Deutsche Prosafassungen ihrer verschiedenen "Vor hundert Jahren"-Hörfolgen erschienen im Verlag Reinhardt Basel. Das Durchstöbern von Buchantiquariaten könnte sich lohnen, will man Gertrud Lendorffs Geschichten in Prosa nachlesen.

📚 andere Folgen von Vor hundert Jahren

Als Download / Im Handel verfügbar seit / ab: 03.11.2018

📥 Link zum Download


...





Unterstützen Sie hoerspieltipps.net.
Haben Sie einen Fehler auf dieser Seite gefunden? Haben Sie Anmerkungen, Änderungswünsche zur dieser Präsentation des Hörspiels?
Schicken Sie mir eine Mail mit einem kurzen Hinweis. Vielen Dank!